Husband Spanked By His Stern Wife
I think we are to take this unfortunate man as a drunkard of a husband, being disciplined by his strict wife for coming home intoxicated. But what is the role of the monkey?
This is artwork from a vintage German comic postcard that does have a caption, which might shed some light on the joke. But the caption is beyond my ability to puzzle out.
See Also:
Well
“Siehst du wohl, das kommt davon”
Is is a common phrase of the time to introduce a punishment or more often to put down any complaints about the results of own wrongdoing. .. The monkey keep a reminding finger up.
It mean close to the german wording:
See, that’s what happens! or Look , that is the result. “wohl” just emphasize here.
Your idea of „coming home intoxicated“ is correct. The monkey is easy to explain. In colloquial German there exists the phrase „einen Affen haben“ translated „to have a monkey“ witch means ‚to be drunk‘.
Ah! That’s the sort of idiom Google Translate can never help with. Thanks so much!